Do you need a translation from Norwegian to English?
Then you have come to the right place.
If you want to make the best possible first impression with your international customers, invest in a correct translation by someone who has English as their first language.
A Norwegian who regularly communicates in English and spends a lot of time in English-speaking countries, will still be revealed as "foreign" when they communicate in writing.
When one translates to a language other than one's first language, the translation can be technically correct, but the sentences do not flow as evenly and elegantly as they should; and the vocabulary and grammar are not like a native would have written.
Simply put: it just doesn't sound right.
Speaking is not the same as writing. To speak fluently and correctly is no guarantee for a sleek and elegant written performance.
Invest in quality and contact Ord 2 Word for an informal chat.